<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%2C_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37</id>
	<title>Вамана-пурана, глава 33-37 - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0%2C_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0,_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T09:50:52Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0,_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37&amp;diff=14757&amp;oldid=prev</id>
		<title>Shantira Shani: /* Глава 35 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0,_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37&amp;diff=14757&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-06-03T14:50:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Глава 35&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 14:50, 3 июня 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot;&gt;Строка 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 23:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Глава 35 ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Глава 35 ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ломахаршана сказал:&amp;lt;br&amp;gt;О лучшие из дваждырождённых, человек, совершающий паломничество к тиртхам, должен направиться к Рамахраде. Там находятся пять водоёмов, созданных могучим брахманом Рамой (Парашурамой), после того, как он уничтожил под корень кшатру, он, тигр среди людей, наполнил кровью эти водоёмы. О лучшие из дваждырождённых, умилостивил он не только отцов своих (питаров), но и других предков (дедов), питары, довольные, молвили ему: &amp;quot;О Бхарагава, Рама, Рама, могучий, довольны мы твоей преданностью и силой твоей, сильный, выбирай благословение, достославный, да будет тебе счастье!&amp;quot;. После таких слова питаров, Рама, самый могучий из людей, молвил питарам, находящимся на небесах, почтительно сложив руки: &amp;quot;Если благосклонны ко мне, пусть же случится так, что милостью вашей, вашей добротой пусть моё подвижничество возобновится. Преисполнившись ярости, я уничтожил кшатру. Пусть же сила ваша освободит меня от грехов. Пусть же эти озёра станут тиртхами и прославятся по всей земле&amp;quot;. Услышав такие добродетельные слова Рамы, питары были весьма довольны и радостно ответили ему: &amp;quot;Пусть, сын, процветает твоё подвижничество, ибо ты предан питарам. Ты освобождаешься от того греха, что совершил, уничтожив в ярости кшатру. Они же пали из-за своей кармы. Несомненно, озёра эти станут тиртхами. Те, кто совершат там омовение и умилостивит питаров, питары даруют желаемое благословение, то, к чему стремится он умом и вечное пребывание на небесах&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;О брахманы, даровав ему такое благословление, удовлетворённые питары Рамы покинули Раму Бхаргаву и исчезли, с тех пор святыми стали озёра великого Рамы Бхаргавы.&amp;lt;br&amp;gt;Человек, соблюдающий целомудрие, ревностно следующий обетам, после того, как совершит там омовение, полный веры, поклонится Раме, получит много золота. Паломник, обуздавший себя, придя к тиртхе Вамшамула, омывшись в ней, о дваждырождённые, возвысит свою семью.&amp;lt;br&amp;gt;Достигнув же тиртхи Каяшодхана, прославленной в трёх мирах, омывшись там, он очищается телом, это несомненно. Будучи чистым телом, он попадает в обитель, откуда не возвращаются. Сиддхи же скитаются здесь среди тиртх, пока они не придут к тиртхе Кайяшодхана. Погрузив тело в тиртхи, тот, кто обуздал себя, попадает в Высшую Обитель и больше не возвращается. После того, о лучшие из дваждырождённых, следует направиться ему к прославленной к трёх мирах тиртхе, где все миры были подняты Вишну, Прабхавишну.&amp;lt;br&amp;gt;Придя к Локоддхара-тиртхе, вспоминая о её силе и совершив в ней омовение, человек попадает в вечный мир. Там всегда находится Вишну и Вечный Бог Шива, почтив и умилостивив этих Богов, человек достигает освобождения. После того паломнику нужно пойти к благой превосходнейшей тиртхе Шалаграма, с теми, кто совершает там омовение, будет постоянно пребывать Бог.&amp;lt;br&amp;gt;Последовав к тиртхе Капилахрада, известной всем трём мирам, следует омыть там и почтить богов и питаров, человек обретает плод пожертвования тысячи чёрных коров. Там пребывает Махадева, принявший облик Капилы, которого почитают риши, узрев его, человек получает освобождение. Человек, обуздавший разум, направившись к Сурьятиртхе и совершив там омовение, соблюдая пост и поклонившись богам и питарам, обретает плод жертвоприношения агништома и отправляется в мир Сурьи. Узрев Бога с тысячей лучей, Бхану (Шиву), прославленного в трёх мирах, человек, обладающий знанием, получает освобождение. Паломник, прибыв надлежащим образом к тиртхе Бхаванивана, совершив там абхишеку, получает плод пожертвования тысячи коров. Давным-давно, когда Прародитель (Брахма) пил амриту и извергнул её обратно, родилась Сурабхи и отправилась в Паталу. Из неё родились те, кто стали матерями миров, вся Патала была наполнена ими. Когда Брахма совершал жертвоприношение, их привели для дакшины, также пригласили брахманов, они вошли при открытии жертвоприношения. На вратах в качестве привратника стоит сам Ганапати, когда человек, обуздавший свои чувства, увидит его, у него исполняются все желания. Когда паломник приходит к тиртхе Сангини, обители освобождения, и совершит омовение в тиртхе Деви, становится он прекраснейшим телом, обретает бесконечное благоденствие, детей и внуков, вкусив множество наслаждений, отправляется он в Высшую Обитель. Затем следует ему направиться к тиртхе Брахмавартта, прославленной муни, омывшись там, он попадает к Брахме, о лучшие из дваждырождённых, там постоянно пребывают питары и боги. Совершив абхишеку там, почтив богов и питаров, паломник обретает плод жертвоприношения ашвамедха. О знатоки дхармы, достигнув тиртхи Амбувана, омывшись в тиртхе Камешвары, наполнившись верой, человек исцеляется от всех болезней и, несомненно, достигает Брахмана.&amp;lt;br&amp;gt;Есть там и Матритиртха, если с человек с преданностью погрузиться в неё, его род будет постоянно преумножаться, а сам он будет постоянно процветать. Следует затем паломнику, обуздав себя, держать свой путь к тиртхе Шитавана, о великие брахманы, огромной силы эта тиртха, которую трудно где-либо встретить, только лицезрение Бога там очищает целый род, о лучшие их дваждырождённых, окропив волосы, люди освобождаются от грехов. Там есть и другая тиртха, Свануломайяна, великая, о брахманы, премудрые, учёные, почитающие тиртхи, избавляются от своих волос посредством пранаямы, они, о лучшие из брахманов, очистившись душой, попадают в Высшую Обитель.&amp;lt;br&amp;gt;Широко известна также Дашашвамедхика тиртха, омовение в ней равнозначно плоду десяти жертвоприношений ашвамедха. Потом нужно ему, полному веры, проследовать к повсеместно известной тиртхе Мануша, только взгляд на эту тиртху освобождает от скверны. Некогда давно чёрные олени, страдая от стрел охотников, зашли в это озеро и превратились в людей. Тогда охотники спросили лучших их дваждырождённых: &amp;quot;О мудрецы, куда делись чёрные олени, израненные нашими стрелами? Зайдя в озеро, исчезли они&amp;quot;. И ответили им лучшие из дваждырождённых: &amp;quot;Мы и есть эти олени. Благодаря могуществу этой тиртхи мы стали людьми. Вы же, отринув зависть и преисполнившись веры, должны погрузиться в это озеро, тогда, несомненно, освободитесь вы от всех грехов&amp;quot;. Тогда все они совершили омовение и, очистившись телом, попали на небеса.&amp;lt;br&amp;gt;О, лучшие из дваждырождённых, это прославление (махатмья) тиртхи Мануша. Тот, кто с верой слушает её, попадает в Высшую Обитель.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ломахаршана сказал:&amp;lt;br&amp;gt;О лучшие из дваждырождённых, человек, совершающий паломничество к тиртхам, должен направиться к Рамахраде. Там находятся пять водоёмов, созданных могучим брахманом Рамой (Парашурамой), после того, как он уничтожил под корень кшатру, он, тигр среди людей, наполнил кровью эти водоёмы. О лучшие из дваждырождённых, умилостивил он не только отцов своих (питаров), но и других предков (дедов), питары, довольные, молвили ему: &amp;quot;О Бхарагава, Рама, Рама, могучий, довольны мы твоей преданностью и силой твоей, сильный, выбирай благословение, достославный, да будет тебе счастье!&amp;quot;. После таких слова питаров, Рама, самый могучий из людей, молвил питарам, находящимся на небесах, почтительно сложив руки: &amp;quot;Если благосклонны ко мне, пусть же случится так, что милостью вашей, вашей добротой пусть моё подвижничество возобновится. Преисполнившись ярости, я уничтожил кшатру. Пусть же сила ваша освободит меня от грехов. Пусть же эти озёра станут тиртхами и прославятся по всей земле&amp;quot;. Услышав такие добродетельные слова Рамы, питары были весьма довольны и радостно ответили ему: &amp;quot;Пусть, сын, процветает твоё подвижничество, ибо ты предан питарам. Ты освобождаешься от того греха, что совершил, уничтожив в ярости кшатру. Они же пали из-за своей кармы. Несомненно, озёра эти станут тиртхами. Те, кто совершат там омовение и умилостивит питаров, питары даруют желаемое благословение, то, к чему стремится он умом и вечное пребывание на небесах&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;О брахманы, даровав ему такое благословление, удовлетворённые питары Рамы покинули Раму Бхаргаву и исчезли, с тех пор святыми стали озёра великого Рамы Бхаргавы.&amp;lt;br&amp;gt;Человек, соблюдающий целомудрие, ревностно следующий обетам, после того, как совершит там омовение, полный веры, поклонится Раме, получит много золота. Паломник, обуздавший себя, придя к тиртхе Вамшамула, омывшись в ней, о дваждырождённые, возвысит свою семью.&amp;lt;br&amp;gt;Достигнув же тиртхи Каяшодхана, прославленной в трёх мирах, омывшись там, он очищается телом, это несомненно. Будучи чистым телом, он попадает в обитель, откуда не возвращаются. Сиддхи же скитаются здесь среди тиртх, пока они не придут к тиртхе Кайяшодхана. Погрузив тело в тиртхи, тот, кто обуздал себя, попадает в Высшую Обитель и больше не возвращается. После того, о лучшие из дваждырождённых, следует направиться ему к прославленной к трёх мирах тиртхе, где все миры были подняты Вишну, Прабхавишну.&amp;lt;br&amp;gt;Придя к Локоддхара-тиртхе, вспоминая о её силе и совершив в ней омовение, человек попадает в вечный мир. Там всегда находится Вишну и Вечный Бог Шива, почтив и умилостивив этих Богов, человек достигает освобождения. После того паломнику нужно пойти к благой превосходнейшей тиртхе Шалаграма, с теми, кто совершает там омовение, будет постоянно пребывать Бог.&amp;lt;br&amp;gt;Последовав к тиртхе Капилахрада, известной всем трём мирам, следует омыть там и почтить богов и питаров, человек обретает плод пожертвования тысячи чёрных коров. Там пребывает Махадева, принявший облик Капилы, которого почитают риши, узрев его, человек получает освобождение. Человек, обуздавший разум, направившись к Сурьятиртхе и совершив там омовение, соблюдая пост и поклонившись богам и питарам, обретает плод жертвоприношения агништома и отправляется в мир Сурьи. Узрев Бога с тысячей лучей, Бхану (Шиву), прославленного в трёх мирах, человек, обладающий знанием, получает освобождение. Паломник, прибыв надлежащим образом к тиртхе Бхаванивана, совершив там абхишеку, получает плод пожертвования тысячи коров. Давным-давно, когда Прародитель (Брахма) пил амриту и извергнул её обратно, родилась Сурабхи и отправилась в Паталу. Из неё родились те, кто стали матерями миров, вся Патала была наполнена ими. Когда Брахма совершал жертвоприношение, их привели для дакшины, также пригласили брахманов, они вошли при открытии жертвоприношения. На вратах в качестве привратника стоит сам Ганапати, когда человек, обуздавший свои чувства, увидит его, у него исполняются все желания. Когда паломник приходит к тиртхе Сангини, обители освобождения, и совершит омовение в тиртхе Деви, становится он прекраснейшим телом, обретает бесконечное благоденствие, детей и внуков, вкусив множество наслаждений, отправляется он в Высшую Обитель. Затем следует ему направиться к тиртхе Брахмавартта, прославленной муни, омывшись там, он попадает к Брахме, о лучшие из дваждырождённых, там постоянно пребывают питары и боги. Совершив абхишеку там, почтив богов и питаров, паломник обретает плод жертвоприношения ашвамедха. О знатоки дхармы, достигнув тиртхи Амбувана, омывшись в тиртхе Камешвары, наполнившись верой, человек исцеляется от всех болезней и, несомненно, достигает Брахмана.&amp;lt;br&amp;gt;Есть там и Матритиртха, если с человек с преданностью погрузиться в неё, его род будет постоянно преумножаться, а сам он будет постоянно процветать. Следует затем паломнику, обуздав себя, держать свой путь к тиртхе Шитавана, о великие брахманы, огромной силы эта тиртха, которую трудно где-либо встретить, только лицезрение Бога там очищает целый род, о лучшие их дваждырождённых, окропив волосы, люди освобождаются от грехов. Там есть и другая тиртха, Свануломайяна, великая, о брахманы, премудрые, учёные, почитающие тиртхи, избавляются от своих волос посредством пранаямы, они, о лучшие из брахманов, очистившись душой, попадают в Высшую Обитель.&amp;lt;br&amp;gt;Широко известна также Дашашвамедхика тиртха, омовение в ней равнозначно плоду десяти жертвоприношений ашвамедха. Потом нужно ему, полному веры, проследовать к повсеместно известной тиртхе Мануша, только взгляд на эту тиртху освобождает от скверны. Некогда давно чёрные олени, страдая от стрел охотников, зашли в это озеро и превратились в людей. Тогда охотники спросили лучших их дваждырождённых: &amp;quot;О мудрецы, куда делись чёрные олени, израненные нашими стрелами? Зайдя в озеро, исчезли они&amp;quot;. И ответили им лучшие из дваждырождённых: &amp;quot;Мы и есть эти олени. Благодаря могуществу этой тиртхи мы стали людьми. Вы же, отринув зависть и преисполнившись веры, должны погрузиться в это озеро, тогда, несомненно, освободитесь вы от всех грехов&amp;quot;. Тогда все они совершили омовение и, очистившись телом, попали на небеса.&amp;lt;br&amp;gt;О, лучшие из дваждырождённых, это прославление (махатмья) тиртхи Мануша. Тот, кто с верой слушает её, попадает в Высшую Обитель.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''Это тридцать пятая глава Шри-Вамана-Пураны.''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;'''Это тридцать пятая глава Шри-Вамана-Пураны.''' &amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Shantira Shani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0,_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37&amp;diff=14756&amp;oldid=prev</id>
		<title>Shantira Shani: Новая страница: «thumb| thumb| &lt;center&gt;&lt;big&gt;'''Вамана-пурана…»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0,_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37&amp;diff=14756&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-06-03T14:50:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0_01.jpg&quot; title=&quot;Файл:Вамана-пурана 01.jpg&quot;&gt;300px|thumb|&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0_02.jpeg&quot; title=&quot;Файл:Вамана-пурана 02.jpeg&quot;&gt;300px|thumb|&lt;/a&gt; &amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Вамана-пурана…»&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0-%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B0,_%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0_33-37&amp;amp;diff=14756&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Shantira Shani</name></author>
	</entry>
</feed>