<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0</id>
	<title>Тотакаштака - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-08T13:25:39Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.2</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;diff=7227&amp;oldid=prev</id>
		<title>Shantira Shani: /* Примечания */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;diff=7227&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-12-27T18:46:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Примечания&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 18:46, 27 декабря 2012&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l42&quot;&gt;Строка 42:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 42:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Шанкара]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Шанкара]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Разные гимны]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категория:Разные гимны]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категория:Неизвестный переводчик]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Shantira Shani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;diff=7222&amp;oldid=prev</id>
		<title>Shantira Shani: переименовал Toṭakāṣṭaka в Тотакаштака</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;diff=7222&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-12-27T18:42:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;переименовал &lt;a href=&quot;/index.php?title=To%E1%B9%ADak%C4%81%E1%B9%A3%E1%B9%ADaka&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Toṭakāṣṭaka&quot;&gt;Toṭakāṣṭaka&lt;/a&gt; в &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&quot; title=&quot;Тотакаштака&quot;&gt;Тотакаштака&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Версия 18:42, 27 декабря 2012&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;ru&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Shantira Shani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;diff=7221&amp;oldid=prev</id>
		<title>Shantira Shani: Новая страница: «[[Файл:Шанкара и ученики.jpg|500px|thumb|&lt;center&gt;Шри Ади-Шанкара и четверо его основных учеников (слев...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.shayvam.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%88%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0&amp;diff=7221&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-12-27T18:41:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «[[Файл:Шанкара и ученики.jpg|500px|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Шри Ади-Шанкара и четверо его основных учеников (слев...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Шанкара и ученики.jpg|500px|thumb|&amp;lt;center&amp;gt;Шри Ади-Шанкара и четверо его основных учеников (слева на право): Шри Суррешварачарья, Шри Падмападачарья, Шри Тотакачарья и Шри Хостамалакачарья.&amp;lt;/center&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;'''॥  तोटकाष्टकं ॥'''&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''.. toṭakāṣṭakaṁ ..'''&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;'''Тотакаштака.'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гимн приписывается Тотакачарье – одному из основных учеников Шри Ади-Шанкарачарьи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Тотака''' – стихотворный размер в санскритской поэтике, необыкновенно красивый и при этом крайне сложный. С этим гимном связана одна интересная история, рассказанная корректором и переводчиком гимна на английский Ананд Хиндли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один из учеников Шанкары, Анандагири (или просто Гири, как его часто называли, очень преданно служил своему Гуру, Шанкарачарье, когда тот жил в Шрингери. В одно утро, когда пришло время утреннего дискурса по текстам Упанишад, ученики уже начали читать Шанти-патху и в этот момент выяснилось, что Гири нет – позднее оказалось, что он отправился на реку, что бы постирать одежду Гуру. Шанкара одратился к собравшимся с просьбой подождать Гири, но Падмапада, который, вероятно, гордился своими знаниями и эрудицией, сказал: «Гири очень скучный человек и не заслуживает того, что бы изучать шастры. Какой смысл ждать его?» Но Шанкара попросил Падмападу умерить свою гордость и дождаться Гири. Шанкара из сострадания благословил его на полное знание шастр, используя свои сиддхи и Гири мгновенно стал знатоком шастр. Вернувшись от реки, Гири экспромтом, в присутствии собравшихся, произнёс приведённую ниже Тотака-аштаку (8 стихов [восхваления Гуру в размере] тотака). Другие ученики Шанкары были поражены этим событием. В дальнейшем он сочинил также экспромтом ещё несколько стихов в метре тотака; его более известная работа, ShrutisArasamuddharaNa, посвящённая вопросам философии адвайта-веданты, также написана размером тотака. В дальнейшем он стал более известным под именем Тотакачарья.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
शंकरं शंकराचार्यं केशवं बादरायणम् ।&amp;lt;br /&amp;gt;सूत्रभाष्यकृतौ वन्दे भगवन्तौ पुनः पुनः ॥&amp;lt;br /&amp;gt;śaṁkaraṁ śaṁkarācāryaṁ keśavaṁ bādarāyaṇam . &amp;lt;br /&amp;gt;sūtrabhāṣyakṛtau vande bhagavantau punaḥ punaḥ ..&lt;br /&gt;
: Снова и снова я предлагаю свои поклоны Шри Веда-вьясе, автору Брахма-сутр, которые есть ни что иное, как Владыка Вишну и Шри Шанкарачарья, комментатор этих сутр, который есть сам Шива.&lt;br /&gt;
नारायणं पद्मभुवं वसिष्ठं शक्तिं च तत्पुत्रपराशरं च ।&amp;lt;br /&amp;gt;व्यासं शुकं गौडपदं महान्तं गोविन्दयोगीन्द्रमथास्य शिष्यम् ॥&amp;lt;br /&amp;gt; श्री शंकराचार्यमथास्य पद्मपादं च हस्तामलकं च शिष्यम् ।&amp;lt;br /&amp;gt;तं तोटकं वाति। र्ककारमन्यानस्मद्गुरून् संततमानतो ।  अस्मि ॥&amp;lt;br /&amp;gt; nārāyaṇaṁ padmabhuvaṁ vasiṣṭhaṁ śaktiṁ ca tatputraparāśaraṁ ca . &amp;lt;br /&amp;gt;vyāsaṁ śukaṁ gauḍapadaṁ mahāntaṁ govindayogīndramathāsya śiṣyam .. &amp;lt;br /&amp;gt;śrī śaṁkarācāryamathāsya padmapādaṁ ca hastāmalakaṁ ca śiṣyam . &amp;lt;br /&amp;gt;taṁ toṭakaṁ vāti.rkakāramanyānasmadgurūn saṁtatamānato . asmi ..&lt;br /&gt;
: [Вот парампара Гуру адвайта-веданты:] Нараяна, Брахма, Васиштха, Шакти, Парашара, Вьяса, Шука, Гаудапада, Говиндапада, Шри Шанкарачарья, [и четверо его основных учеников:] Падмапада, Хастамалака, Тотака и Сурешвара.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;॥ अथ तोटकाष्टकं ॥&amp;lt;br /&amp;gt;'''.. atha toṭakāṣṭakaṁ ..'''&amp;lt;br /&amp;gt;Вот Тотака-аштака.&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
विदिताखिलशास्त्रसुधाजलधे महितोपनिषत् कथितार्थनिधे ।&amp;lt;br /&amp;gt;हृदये कलये विमलं चरणं भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  १॥&amp;lt;br /&amp;gt;viditākhilaśāstrasudhājaladhe mahitopaniṣat kathitārthanidhe . &amp;lt;br /&amp;gt;hṛdaye kalaye vimalaṁ caraṇaṁ bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 1..&lt;br /&gt;
: O, знаток нектаро-подобного океана Священных Писаний (т.е. Шастр), о, толкователь Знания великого сокровища Упанишад! Я медитирую на Твоих чистейших лотосных стопах. O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
करुणावरुणालय पालय मां भवसागरदुःखविदूनहृदम् ।&amp;lt;br /&amp;gt;रचयाखिलदर्शनतत्त्वविदं भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  २॥&amp;lt;br /&amp;gt;karuṇāvaruṇālaya pālaya māṁ bhavasāgaraduḥkhavidūnahṛdam . &amp;lt;br /&amp;gt;racayākhiladarśanatattvavidaṁ bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 2..&lt;br /&gt;
: Спаси меня, о, океан сострадания, из непрерывной череды перерождений сансары, причиняющей горестные муки моему сердцу! Посредством своей милости, сделай меня знающим смысл Веданты. O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
भवता जनता सुहिता भविता निजबोधविचारण चारुमते ।&amp;lt;br /&amp;gt;कलयेश्वरजीवविवेकविदं भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  ३॥&amp;lt;br /&amp;gt;bhavatā janatā suhitā bhavitā nijabodhavicāraṇa cārumate . &amp;lt;br /&amp;gt;kalayeśvarajīvavivekavidaṁ bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 3..&lt;br /&gt;
: Люди (т.е. последователи Шанкары) обрели счастье по Твоей милости; Твой божественный разум способен проникать в самую сущность Само-исследования, Атма-видьи. Позволь мне обрести Знание Брахмана и Атмана. O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
भव एव भवानिति मे नितरां समजायत चेतसि कौतुकिता ।&amp;lt;br /&amp;gt;मम वारय मोहमहाजलधिं भव शंकर देशिक मे शरणं  ॥  ४॥&amp;lt;br /&amp;gt;bhava eva bhavāniti me nitarāṁ samajāyata cetasi kautukitā . &amp;lt;br /&amp;gt;mama vāraya mohamahājaladhiṁ bhava śaṁkara deśika me śaraṇaṁ  .. 4..&lt;br /&gt;
: Ты – Сам Бог Шива! Сознавая этот факт, моя душа переполняется неописуемым счастьем и блаженством. Осуши море моего заблуждения. O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
सुकृते ।  अधिकृते बहुधा भवतो भविता समदर्शनलालसता ।&amp;lt;br /&amp;gt;अतिदीनमिमं परिपालय मां भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  ५॥&amp;lt;br /&amp;gt;sukṛte . adhikṛte bahudhā bhavato bhavitā samadarśanalālasatā . &amp;lt;br /&amp;gt;atidīnamimaṁ paripālaya māṁ bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 5..&lt;br /&gt;
: Только после того, как были совершены многочисленные добродетельные дела и поступки во многих рождениях, у человека возникает острое желание предаться Тебе и познать Брахман (по Твоей милости). Защити меня, чрезвычайно беспомощного. O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
जगतीमवितुं कलिताकृतयो विचरन्ति महामहसश्छलतः ।&amp;lt;br /&amp;gt;अहिमांशुरिवात्र विभासि गुरो भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  ६॥&amp;lt;br /&amp;gt;jagatīmavituṁ kalitākṛtayo vicaranti mahāmahasaśchalataḥ . &amp;lt;br /&amp;gt;ahimāṁśurivātra vibhāsi guro bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 6..&lt;br /&gt;
: Ради спасения несчастных людей, Твои великие ученики-санньясины странствуют по планете, принимая различные формы и облики (т.е. человеческие воплощения). O Гуру, Ты сияешь подобно Солнцу (среди них). O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
गुरुपुंगव पुंगवकेतन ते समतामयतां नहि को ।  अपि सुधीः ।&amp;lt;br /&amp;gt;शरणागतवत्सल तत्त्वनिधे भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  ७॥&amp;lt;br /&amp;gt;gurupuṁgava puṁgavaketana te samatāmayatāṁ nahi ko . api sudhīḥ . &amp;lt;br /&amp;gt;śaraṇāgatavatsala tattvanidhe bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 7..&lt;br /&gt;
: O, лучший среди всех Гуру! О, Бог (Шива), на чьём флаге изображена эмблема священного быка (Нанди)! Тебе нет равного среди мудрых. О, Ты, проявляющий сострадание к тем, кто ищет прибежище у Тебя! О, кладезь Истины Брахмана! O, Наставник, о, Гурудев, позволь мне, пожалуйста, обрести у Тебя Прибежище!&lt;br /&gt;
विदिता न मया विशदैककला न च किंचन काञ्चनमस्ति गुरो ।&amp;lt;br /&amp;gt;द्रुतमेव विधेहि कृपां सहजां भव शंकर देशिक मे शरणम् ॥  ८॥&amp;lt;br /&amp;gt;viditā na mayā viśadaikakalā na ca kiṁcana kāñcanamasti guro . &amp;lt;br /&amp;gt;drutameva vidhehi kṛpāṁ sahajāṁ bhava śaṁkara deśika me śaraṇam .. 8..&lt;br /&gt;
: У меня нет никакого правильного знания или понимания, нет у меня никакого богатства, о, Гуру. Пролей на меня, пожалуйста, свое естественное сострадание. O, Учитель Шанкара, будь моим Прибежищем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Видео с YouTube ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;videoflash&amp;gt;10MvsjZfBuA&amp;lt;/videoflash&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Шанкара]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Разные гимны]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Shantira Shani</name></author>
	</entry>
</feed>